book review Hosseini ::: книга Хоссейни "Тысяча сияющих солнц"

2:13 ДП


pic Lalla A. Essaydi Les Femmes du Maroc

эта книга оказалась в моей "читалке" после того, как мы с книжным клубом закончили "Шантарам".
там главный герой почти случайно отправляется в Афганистан на помощь моджахедам в их войне против "советов".
ничего, конечно, не выигрывает, а наоборот, все погибают, но это сюда не относится...
я посмотрела несколько видео про историю этого региона (Geography now!), побродила по гугль мапс - удивительно, но женщин на снимках улиц практически нет.
Афганистан всегда оставался для меня загадочной страной, узел противоречий и котел несчастий, где, кажется, никогда и не было жизни без войны.
поэтому меня заинтересовали восхищенные отзывы о книге на такую сложную, тяжелую тему.
"тысяча сияющих солнц" рассказывает о периоде с восьмидесятых до начала двухтысячных, а главные героини книги - две женщины, принадлежащие разным поколениям и разным социальным слоям, которые вынуждены жить в одном доме и выживать в безумном Кабуле конца двадцатого века.
название "тысяча сияющих солнц" - это образ, впечатление о подруге, которое навсегда останется в памяти главной героини.
женщина оказывается хранительницей этой страны, пока мужчины в попытке поделить разрывают её на части.
два ребёнка от двух браков и двух разных мужей как будто символизируют этапы истории Афганистана, предсказывают такое же непростое, противоречивое будущее.
несмотря на все ужасы (которые описаны достаточно...  деликатно, что ли, без смакования натуралистичных подробностей), после прочтения книгу хочется сразу же начать снова. 
в общем, очень рекомендую всем, кому интересна тема востока, исламской женщины и истории - и большое спасибо переводчику, читается на одном дыхании.

DIY :: своими руками

Easy face-lift for the kitchen in a rental apartment ::: новая кухня малыми средствами

1:12 ПП


нашей съемной кухне, наверное, лет двадцать.
фронты шкафов покрыты рисунком, на котором незаметна почти никакая грязь.
на этом достоинства кухни, пожалуй, и заканчиваются.
она довольна маленькая и проходная, в ней мало рабочих поверхностей, поэтому микроволновку и тостер мы вынесли в столовую зону, поближе к обеденному столу.
our rental kitchen is probably twenty years old.
the fronts of the cabinets are covered with a pattern which makes almost any dirt invisible.
so far for good sides.
it is fairly small and walk-through, there are few working surfaces in it, so we brought the microwave and toaster to the dining area, closer to the dining table.


чтобы немного исправить ситуацию с хранением, я сначала сделала пару выдвижных ящиков. потом убрала ненужную рулонную штору, которая осталась от прошлых жильцов.
потом я сняла дверцы с навесных шкафов, чтобы понять, понравятся ли мне открытые полки. понравились.
in order to slightly improve the storage situation, I first made a couple of drawers. then I removed the unnecessary roll blind that was left from the previous tenants.
after that I removed the doors from the hanging closets to see if I would like open shelves. I did.
после этого я сменила ручки на ящиках. Вместо старых, пластиковых, с облезающей краской теперь стоят черные, матовые, хипстерские красавцы.
then I changed the handles on the drawers. instead of old plastic ones with peeling paint there are now black matte hipster looking beauties.

и, наконец, мы с мужем вообще убрали навесной шкаф с глаз долой и подвесили три простые полочки. стена сзади закрыта куском фанеры, крашеным краской для мела – он переехал из гостиной.
and, finally, my husband and I removed the hanging closet and hung three simple shelves. 
the wall behind them is closed with a piece of plywood painted with chalk paint - it came from our living room area.



главным, неожиданным бонусом такой перестановки стал свет. раньше лампа под шкафом освещала только рабочую поверхность, а теперь захватывает и нижнюю полочку с кружками.
the main, unexpected bonus of such a rearrangement was the light. before the lamp under the cabinet lit only the working surface, and now it lightens also the lower shelf with the mugs.


теперь в очереди на переделку у меня стоят напольные шкафы, точнее их внутренняя организация: полочки, ящички и прочая.

напишите мне, пожалуйста, как вам нравится новый «лук» нашей кухни!

now I have plans to alter the cupboards, or rather their interior: shelves, drawers and such.


please comment how you liked the new look of our kitchen!

 

DIY :: своими руками

hand embroidered pouf ::: новый пуф с ручной вышивкой

12:11 ПП

жара и грозы, тихие тёплые вечера, душистое разнотравье и зрелая пшеница, - вот как ощущается первое августа, макушка лета.

вспомнила, что давно хотела вышивать. 
на сложные технические вещи а-ля Юмико Хигучи терпения не хватает, зато вполне по силам оказалась мексиканская техника "отоми".

вышивка 60-сантиметрового пуфа заняла всего неделю и сразу хочется сделать второй, такой же по-летнему простой и домашний. 


heat and thunderstorms, quiet warm evenings, fragrant herbage and mature wheat - that's how the first of August, the top of the summer, is feeling for me.

and there it was, my ever longing desire to embroider once again.
I have no patience for difficult things Yumiko-Higuchi-style (though very pretty!), but the Mexican "Otomi" technique was a good alternative.

the embroidery of a 60-centimeter puff took only a week and I just want to make another one, as simple and cozy as this.